Op deze pagina kun je ruim 3000 Engelse uitdrukkingen, spreekwoorden en gezegden opzoeken, met een verklaring in het Nederlands. Het zijn de uitdrukkingen die worden gebruikt door Engelse en Amerikaanse jongeren. Zoekopdrachten die geen resultaat opleveren worden opgeslagen, zodat we ons bestand kunnen aanvullen.
Pas overigens op met het gebruik van spreekwoorden. Het is goed om ze te kennen, maar als je ze te veel gebruikt klink je net als je oma. Ook trendy uitdrukkingen kunnen link zijn: wat vandaag ziek is, is morgen sneu.
get off
de dans ontspringen
he got off on a technicality and left the court a free man
get off the ground
van de grond komen
if a project or plan gets off the ground, it starts to be put into operation
get off with
het doen met
he got off with sharon at the party
get on
opstappen
we got on the train at plymouth and went up to london
get on with
goed opschieten met iemand
steve and marcy get on with each other very well
get on with
hoe staat het met
how are you getting on with your spanish lessons?
get on with
doorgaan met
the teacher asked the pupils to get on with some work quietly
get on your nerves
irriteren
if something gets on your nerves, it annoys or irritates you
get out of
ergens onderuit komen
I said I wasn't feeling well and got out of the extra work
get out of
uitstappen
we got out of the taxi and paid the driver
get out of bed on the wrong side
met je verkeerde been uit bed stappen
if you get out of bed on the wrong side, you wake up and start the day in a bad mood
get over
overheen komen
it took me ages get over the bout of flu
get round - usa: get around
overhalen
she didn't want to let me do it, but I succeeded in getting round her
get round to - usa: get around to
met iets beginnen
it always takes me ages to get round to writing letters
get the all clear
als je iets mag
If you are allowed to do something after a check-up to make sure that everything is all right
get the axe
de zak krijgen
if you get the axe, you lose your job ('get the ax' is the american spelling)
get the ball rolling
de zaak aan het rollen brengen
if you get the ball rolling, you start something so that it can start making progress
get the green light
het groene licht krijgen
you are given the necessary permission
get the hang of it
het doorkrijgen
to learn how to do something
get the monkey off your back
de aap doorgeven
if you get the monkey off your back, you pass on a problem to someone else
get the nod
toestemming krijgen
if you get the nod to something, you get approval or permission to do it
get the rough end of the stick
er bekaaid van af komen
to come off worse than the other party
get the show on the road
de boel aan de gang brengen
if you get the show on the road, you put a plan into operation or begin something
get the wrong end of the stick
het bij het verkeerde eind hebben
not understand a situation correctly
get through
contact krijgen
I tried calling her mobile phone, but I couldn't get through
get to
irriteren
don't let her get to you; she's just in a bad mood
get to grips
de zaak aanpakken
if you get to grips with something, you take control and do it properly
get up
opstaan
I get up at seven on weekdays
get up
opstellen
they got up a list of two hundred students
get up and go
enthousiasme
if someone has lots of get up and go, they have lots of enthusiasm and energy