Op deze pagina kun je ruim 3000 Engelse uitdrukkingen, spreekwoorden en gezegden opzoeken, met een verklaring in het Nederlands. Het zijn de uitdrukkingen die worden gebruikt door Engelse en Amerikaanse jongeren. Zoekopdrachten die geen resultaat opleveren worden opgeslagen, zodat we ons bestand kunnen aanvullen.
Pas overigens op met het gebruik van spreekwoorden. Het is goed om ze te kennen, maar als je ze te veel gebruikt klink je net als je oma. Ook trendy uitdrukkingen kunnen link zijn: wat vandaag ziek is, is morgen sneu.
earn a living
de kost verdienen
to make money
ease off
druk verminderen
she eased off the accelerator to let the car slow down
ease up
kalm worden
she asked her teacher to ease up because she was feeling very stressed
easier said than done
gemakkelijker gezegd dan gedaan
it's more difficult than it sounds
easy as ABC
een abc'tje
something that is as easy as abc is very easy or simple
easy as beans
dood eenvoudig
something that is so easy that anyone can do it is easy as beans
easy as pie
dood simpel
if something is easy as pie, it is very easy indeed
easy come, easy go
zo gewonnen, zo geronnen
money that comes without much effort, tends to get spent as easily
easy peasy
heel simpel
if something is easy peasy, it is very easy indeed
eat away
aantasten
heavy drinking eats your liver away
eat crow
fout toegeven
if you eat crow, you have to admit that you were wrong about something
eat humble pie
op je knieen gaan
someone who apologises for something they have done
eat in
thuis eten
to have a meal at home instead of a restaurant
eat into
interen / wegvreten
he had to eat into his savings to pay for the repair
eat like a bird
muizenhapjes
if someone eats like a bird, they eat very little
eat like a horse
eten als een dijkwerker
someone who eats like a horse, eats a lot
eat like a pig
eten als een varken
if some eats like a pig, they either eat too much or they have bad table manners
eat my hat
je hoed opeten
people say this when they don't believe that something is going to happen
eat out
uit eten
let's eat out tonight and go to that new restaurant
eat someone alive
iemand rauw lusten
if you eat someone alive, you defeat or beat them totally
eat up
opeten
if you don't eat up your greens, you won't get any dessert
eat your heart out
wat dacht je hier van
if someone tells you to eat your heart out, they mean they are better than you at something
eat your words
je woorden inslikken
accept publicly that you were wrong about something you said
economical with the truth
niet de hele waarheid vertellen
leave out information in order to create a false picture, without actually lying
egg on your face
voor gek staan
if someone has egg on their face, they are made to look foolish or embarrassed
elbow grease
mouwen opstropen
if something requires elbow grease, it involves a lot of hard physical work
elbow room
ruimte om te bewegen
if you haven't got enough elbow room, you haven't got enough space
eleventh hour
het elfde uur
if something happens at the eleventh hour, it happens right at the last minute
empty vessels make the most noise
holle vaten klinken het hardst
the thoughtless often speak the most
end in tears
op huilen uitlopen
something that will cause sadness is said to end in tears