Op deze pagina kun je ruim 3000 Engelse uitdrukkingen, spreekwoorden en gezegden opzoeken, met een verklaring in het Nederlands. Het zijn de uitdrukkingen die worden gebruikt door Engelse en Amerikaanse jongeren. Zoekopdrachten die geen resultaat opleveren worden opgeslagen, zodat we ons bestand kunnen aanvullen.
Pas overigens op met het gebruik van spreekwoorden. Het is goed om ze te kennen, maar als je ze te veel gebruikt klink je net als je oma. Ook trendy uitdrukkingen kunnen link zijn: wat vandaag ziek is, is morgen sneu.
chew the fat
kwebbelen
if you chew the fat with someone, you talk at leisure with them
chicken out
iets niet doen omdat je bang bent
not doing something, because you are afraid
chickenfeed
onbelangrijk
if something is small or unimportant, especially money, it is chickenfeed
child's play
kinderlijk eenvoudig
if something is child's play, it is very easy and simple
children should be seen, not heard
geen last willen hebben van kinderen
when you don't like the racket children make
chinese whispers
woorden verdraaien
when people distort an original message down the line
chip off the old block
een aardje naar zijn vaartje
if someone is a chip off the old block, they closely resemble their parents in character
chop and change
om de haverklap veranderen
if things chop and change, they keep changing, often unexpectedly
class act
erg goed zijn
someone who's a class act is exceptional in what they do
clean as a whistle
brandschoon
the minister came out of the inquiry clean a whistle
clean bill of health
in goede gezondheid
if someone has a clean bill of health, then there's nothing wrong
clean break
volledig breken met iets
if you make a clean break, you break away completely from something
clean hands
schone handen hebben
someone who keeps their hands clean, is not involved in illegal or immoral activities
clean sheet
schone handen hebben
when someone has a clean sheet, they have got no criminal record
clean slate
een schone lei
if you start something with a clean slate, then nothing bad from your past is taken into account
clear as a bell
overduidelijk
if something is as clear as a bell, it is very clear or easy to understand
clear as mud
volstrekt onduidelijk
pff that explanation doesn't help it's as clear as mud
clear the air
onzekerheden of ongenoegen wegnemen
get rid of doubts or hard feelings
cliffhanger
niet te voorspellen resultaat
if a sports match or an election is a cliffhanger, then the result is very close
climb on the bandwagon
meelopen
where there is a success, there's always people climbing on the bandwagon
cling to hope
blijven hopen
if people cling to hope, they continue to hope though the chances of success are very small
close at hand
onder handbereik
she keeps her medication close at hand
close call
nog onbeslist
today's election results are a close call
close ranks
de rijen sluiten
support each other when your group is being critisised
close shave
op het nippertje
those cars nearly run in to each other it was a close shave that!
close the stable door after the horse has bolted
de put dempen nadat het kalf verdronken is
if people try to fix something after the problem has occurred
close to your heart
in je hart koesteren
he held that picture close to his heart
closed book
een gesloten boek
something that you don't understand or know anything about
cloth ears
oren die dichtzitten
if you don't listen to people, you have cloth ears
cloud of suspicion
een zweem van verdenking
if a cloud of suspicion hangs over an individual, they are not believed or are distrusted