engelse grammatica veelgebruikte uitdrukkingen

Click for London on Instagram

Op deze pagina kun je ruim 3000 Engelse uitdrukkingen, spreekwoorden en gezegden opzoeken, met een verklaring in het Nederlands. Het zijn de uitdrukkingen die worden gebruikt door Engelse en Amerikaanse jongeren. Zoekopdrachten die geen resultaat opleveren worden opgeslagen, zodat we ons bestand kunnen aanvullen.

Pas overigens op met het gebruik van spreekwoorden. Het is goed om ze te kennen, maar als je ze te veel gebruikt klink je net als je oma. Ook trendy uitdrukkingen kunnen link zijn: wat vandaag ziek is, is morgen sneu.

zoek een uitdrukking:

 

hand to mouth

heel arm zijn

be so poor that you need the little money that comes in to cover expenses

hands down

twee vingers in je neus

if someone is better hands down than everyone else, they are much better

hands-on attitude

betrokken en actief zijn

be involved and take an active role

hands-on experience

praktijkervaring

practical experience

handwriting like chicken scratch

Hanenpoten

if your handwriting is very hard to read, it is like chicken scratch

hang around

rondhangen

they hang around the station most of the day

hang by a thread

aan een zijden draad hangen

if something hangs by a thread, there is a very small chance of it being successful or surviving

hang in the balance

het kan twee kanten uitgaan

when there are at least two possibilities and it is impossible to predict which will win out

hang on

even wachten

could you hang on for a moment till she's free

hang out

uithangen

he hangs out in the pub most nights

hang out to dry

iemand in de steek laten

if you hang someone out to dry, you abandon them when they are in trouble

hang up on

ophangen

a telesales person called, so I hung up on them

hard as nails

spijkerhard

a person who is as hard as nails is either physically tough or has no respect for other people's feelings

hard by

dichtbij

hard by means mean 'close to' or 'near'

hard cheese

pech

hard cheese means hard luck

hard of hearing

slechthorend

someone who's hard of hearing is a bit deaf

hard on someone's heels

iemand op de hielen zitten

if you are hard on someone's heels, you are close to them and trying to catch them

hard sell

agressieve verkoop

if someone puts a lot of pressure on you to do or buy something, they are hard selling it

hard to come by

moeilijk te krijgen

if something is hard to come by, it is difficult to find

hard up

krap zitten

if you are hard up, you have very little money

haste makes waste

haastige spoed is zelden goed

if you try to do something quickly, you're likely to end up spending more time, money

hatchet job

karaktermoord

a piece of criticism that destroys someone's reputation is a hatchet job

have a ball

lol hebben

if you have a ball, you have a great time, a lot of fun

have a bash

een poging wagen

if you have a bash at something, you try to do it, especially when there isn't much chance of success

have a card up your sleeve

iets achter de hand houden

if this fails he may well have another card up his sleeve

have a chip on your shoulder

verongelijkt doen

what happened? why do you have a chip on your shoulder?

have a finger in the pie

een vinger in de pap hebben

have an interest in and be involved in something

have a go

iets proberen

if you have a go, you try to do it, especially when there isn't much chance of success

have a heart

meevoelen

if someone has a heart, they are kind and sympathetic

have a trick up your sleeve

een geheim plan hebben

if you have a trick up your sleeve, you have a secret strategy to use when the time is right