Op deze pagina kun je ruim 3000 Engelse uitdrukkingen, spreekwoorden en gezegden opzoeken, met een verklaring in het Nederlands. Het zijn de uitdrukkingen die worden gebruikt door Engelse en Amerikaanse jongeren. Zoekopdrachten die geen resultaat opleveren worden opgeslagen, zodat we ons bestand kunnen aanvullen.
Pas overigens op met het gebruik van spreekwoorden. Het is goed om ze te kennen, maar als je ze te veel gebruikt klink je net als je oma. Ook trendy uitdrukkingen kunnen link zijn: wat vandaag ziek is, is morgen sneu.
time is on my side
de tijd is aan mijn hand
have the luxury of not having to worry about how long something will take
time of your life
de tijd van je leven
if you're having the time of your life, you are enjoying yourself very much indeed
tip of the iceberg
topje van de ijsberg
part of a problem that can be seen, with far more serious problems lying underneath
tipping point
omslagpunt
a small change may suddenly change everything this is the tipping point
tit for tat
lik op stuk
if someone responds to an insult by being rude back
to a t
precies
if something is done to a t, it is done perfectly
to be at each other's throats
elkaar op de huid zitten
he and his girlfriend are always at each other's throat
to be at odds
ruzie hebben
they are at odds over which car to sell
to be dog cheap
gierig zijn
if something's dog cheap, it is very cheap indeed
to be in seventh heaven
in de zevende hemel zijn
I was so happy it felt like being in seventh heaven
to be on cloud nine
in de wolken zijn
after sally said she'd go out with him, he was on cloud nine for a week
to call the shots
het voor het zeggen hebben
he is the boss, but it's john who calls the shots
to cast pearls before swine
parels voor de zwijnen werpen
leave it and stop casting pearls before the swines
to cook someone's goose
iemands plan verstieren
we wanted to surprise her, but marvin cooks our goose
to cut al long story short
om een lang verhaal kort te maken
used to come right to the point
to err is human, to forgive divine
fouten maken is menselijk
when someone has done something wrong, they should be forgiven
to the end of time
altijd
to the end of time is an extravagant way of saying 'forever'
toe the line
je aan de regels houden
if someone toes the line, they follow and respect the rules and regulations
tomorrow's another day
morgen zien we wel verder
things might turn out better or that there might be another opportunity in the future
tongue in cheek
met een knipoog
if something is tongue in cheek, it isn't serious or meant to be taken seriously
too big for your boots
naast je schoenen lopen
be conceited and have an exaggerated sense of your own importance
toot you own horn
zichzelf op de borst kloppen
if someone toot their own horn, they like to boast about their achievements
top dog
de grote man
the most important or influential person is the top dog
top notch
het allerbeste
if something is top notch, it's excellent, of the highest quality or standard
top of the bill
de ster zijn
to be the main event, the head-liner
touch down
landen
the plane touched down at narita airport an hour late
touch on
aanstippen
the talk touched on the issue, but didn't give any new information
touch up
opknappen
I just touched up the bits that needed painting the most
touch up
betasten
she got angry when he tried to touch her up in the elevator
touch wood
op hout kloppen
this idiom is used to wish for good luck ('knock on wood' is also used)