Op deze pagina kun je ruim 3000 Engelse uitdrukkingen, spreekwoorden en gezegden opzoeken, met een verklaring in het Nederlands. Het zijn de uitdrukkingen die worden gebruikt door Engelse en Amerikaanse jongeren. Zoekopdrachten die geen resultaat opleveren worden opgeslagen, zodat we ons bestand kunnen aanvullen.
Pas overigens op met het gebruik van spreekwoorden. Het is goed om ze te kennen, maar als je ze te veel gebruikt klink je net als je oma. Ook trendy uitdrukkingen kunnen link zijn: wat vandaag ziek is, is morgen sneu.
bull in a china shop
een olifant in een porseleinkast
not being very careful in a situation that calls for carefulness
bull session
informeel groepsgesprek voeren
if you have a bull session, you have an informal group discussion about something
bummed out
het niet meer zien zitten
feel depressed
bump into
tegen aan knallen
she bumped into the dust bin two days in a row
bump into
tegenkomen
I bumped into sharon last friday
bums on seats
verkochte kaartjes
the people who have paid to watch a performance are bums on seats
bun in the oven
zwanger zijn
if a woman has a bun in the oven, she is pregnant
bunch of bunk
totale onzin
when something is a bunch of bunk it is totally untrue
bunch of malarkey
flauwekul
an untrue story, a lot of bunk, bull
bundle of nerves
zenuwlijder
someone who is a bundle of nerves is very worried or nervous
burn rubber
erg hard rijden
if you burn rubber, you drive very fast to get somewhere
burn the candle at both ends
een hectisch leven leiden
someone who burns the candle at both ends lives life at a hectic pace
burn the midnight oil
laat doorwerken
the bank staff have been burning the midnight oil all week
burn your bridges
jezelf de mogelijkheid om terug te keren ontnemen
to cut off the way back to where you came from
burn your fingers on
je vingers branden aan
you don't want to burn your fingers on that problem, trust me!
burning question
een brandende vraag
I have got one burning question, sir
burst at the seams
barst uit de voegen
this theatre is bursting at the seams
bury the hatchet
de strijdbijl begraven
the two sworn enemies have finally buried the hatchet
bury your head in the sand
je kop in het zand steken
problems don't disappear when you bury your head in the sand
bust a groove
dansen
to dance or move in a flexible manner
bust my chops
geen moeite doen
not working hard or making much effort
busy as a bee
bezige bij
if you are as busy as a bee, you are very busy indeed
butt naked
poedelnaakt
he ran around butt naked last night
butterfingers
onhandig zijn
someone who has butterfingers is clumsy and drops things
butterflies in your stomach
vlinders in je buik
the nervous feeling before something important or stressful
button your lip
mond op slot doen
if you button your lip, you keep quiet and don't speak
buy a pig in a poke
een kat in de zak kopen
buy something without checking it, and find out later that it was defective
buy the farm
doodgaan
when somebody has bought the farm, they have died
by a hair's breadth
op een haar na
a very small distance or amount
by a whisker
op een haar na
by a very small amount